绅士:指正派的人
才华:指的是一个心胸开阔,学识渊博的人。
来源:《王腾亭序》,全称是《秋别王腾亭序》。
作者:王波,唐代诗人
原文:呵呵!运气不好,运气不好。冯唐易老,李广难封。屈家义在长沙,并非无主;从洪亮逃到海曲没有时间了吗?君子见机行事,知人论世。当你年老体壮的时候,你宁愿心动?穷则强,不坠青天。感觉馋泉很爽,但是干了还是很开心的。北海虽然赊账,但是可以接;寒隅已去,桑葚未迟。孟品味高洁,自由报国;阮籍疯了,怎么能哭到路的尽头!
运气不好:命运不好。不平:有起伏。
楚?:不好。
明朝:一个政治繁荣的时代。
见机行事:事先洞察事物的走向。知命:明智的人知道自己的命运。
我宁愿把心移到白头:白发苍苍的晚年,我该如何回心转意?
青云之志:比喻志向高远。
朱:喝了馋泉的水,还是觉得神清气爽。古时候说广州有一口馋泉,人喝了这里的水就会变馋。一个品德高尚的人在污染的环境中也能保持纯洁,不受污染。在你快死的时候,你依然乐观开朗。过河:本来是指鱼处于干旱发情期。比喻处于危机中的人。
解读:唉!命运不顺,道路艰难。冯唐易老,李广难封侯。贾谊被贬长沙无明君:洪亮在一个政治繁荣的时代不是隐居在海边吗?只是君子能感知事物的标志,智者知天命。
当你老了,你应该更有抱负。白发苍苍了怎么改变想法?你要在困难的时候变得更强,不能放弃凌云之志。所以即使你喝了贪婪之泉的水。还是觉得干净无尘;在干旱的车辙里,你依然可以乐观开朗。北海虽然远,但是旋风还是可以到达的。虽然过去的时间已经过去,但珍惜未来的日子还不算晚。
孟尝为人高尚,但他有报国之心;阮籍狂放不羁。他怎么能学他的样子,走投无路的时候哭着回来?
扩展数据:
《王腾亭序》是唐代文学家王波于上元二年所作的骈文。
全文流露出作者的野心和愤懑。除了几个虚词,文章通篇都是双重的。句法由四句和六句组成,排列整齐;几乎是一个整体的典故,比较自然贴切,优雅娴熟。
文学欣赏:
作者虽然热血沸腾,才华横溢,但因为狂妄不羁,不被当时的社会所允许。野心是很难得到回报的,所以这里作者从宇宙的无限出发,认为生命是有限而短暂的,表现了他对时间流逝却难以成功的感受;他哀叹自己满身空号,流露出无法扭转命运的无奈,又为自己只能生活在南海之滨,无法在帝都长安报效国家而感到悲哀。
在文章中,作者用典故将自己与贾谊、洪亮、冯唐、李广相提并论,来描述自己目前的困境。但作者并没有在悲伤中停留太久,反而用自己乐观的精神为这段话做了更好的注解。作者说他还是一个有才华的人,懂得生活。“等你老了,身体壮了,宁愿动动脑袋。”穷则思变,不落青云之志。“身处逆境,我依然心胸开阔,立志报国。
这段话用的典故很多,但是合情合理,恰如其分,没有堆砌感。王波写了他无能和深陷困境的矛盾心理,但他用乐观的精神来解决它。这种高尚的情怀,引起了千百年来众多文人学者的共鸣。
百度百科-王腾馆序