しらたまに
とけのこりたる
さとうかな
日语俳句是音节575,和中国诗歌的字数概念不一样。
也翻译成575,信息量不是一个级别的,只能自己加入去玩。.....
原句的直译是
这是白宇汤中不加糖的~
我改成汉诗了,水平有限,不喷了~
晶莹白玉汤(白玉是没有馅的汤圆)
入口甜甜的,略有不同。
应该会残留糖分。
尽量领养~ ~ ~